Pela primeira vez, descobrimos... um governo sob outro governo... no que os assassinatos e da fraude foram da mão... em uma aliança nacional do crime.
Po prvi put otkrivena je... vlada unutar vlade... u kojoj su ubistva i reketiranja išla ruku pod ruku... kao sveopšte prihvaæena kriminalna kombinacija.
Eu sabia que Tony estava aqui, sob outro nome, mas não o havia visto. Até que uma noite...
Znala sam da je Tony ovde pod lažnim imenom... ali nikad ga nisam videla, do jedne veèeri...
Talvez o conheça sob outro nome.
Možda ga znate pod drugim imenom.
Como assim? - Não pagam a hipoteca há dois meses. E parece que a propriedade está sob outro contrato.
U zaostatku ste 2 meseca i sklopljen je ugovor s drugom strankom.
Aposto que está sob outro nome.
Verovatno se prijavio pod drugim imenom.
Mas, como poderia dizer Shakespeare, um roedor sob outro nome...
Ali Shakespeare bi možda rekao: Glodari, pa ma kako ih mi zvali.
Olhavam a praça conheciam-me tão bem, e a viam sob outro prisma.
Svi su gledali u Electric Park koga su tako dobro poznavali, i vidjeli trg u novom svjetlu.
Estamos trabalhando a relação, mas sob outro ângulo.
Још радимо на вези, али са другачијих становишта.
Bom, talvez possamos analisar sob outro ângulo.
Pa, možda možemo priæi problemu iz druge perspektive.
Imaginei que qualquer um que escreva ficção... vai continuar o fazendo mesmo sob outro nome.
Mislio sam da svako ko piše petparaèke romane æe želeti da nastavi sa pisanjem èak i ako je pod drugim imenom.
Tenho-os muito bem guardados em um cofre sob outro nome.
Jako dobro ih čuvam u jednom sefu pod drugim imenom.
Precisamos ver isso sob outro ângulo.
Moramo da gledamo na ovo iz drugog ugla.
Então, acha que é por isso que Duncan queria códigos extras na DLL de Simon para poder mascará-lo sob outro nível de criptografia.
Mislimo da je Dankan tražio dodatne kodove od Sajmona da ga maskira pod drugim slojem enkripcije.
Nas fotos, Chloe foi marcada sob outro nome.
Dobro, ali na slikama Kloi je oznaèena pod drugim imenom.
Em todas as culturas, através dos séculos, algumas delas acreditavam que ele vivia sob outro domínio.
U svim kulturama, kroz stoljeæa. Neke su kulture vjerovale da živi u drugom svijetu do kojeg se može jedino ritualom ili žrtvovanjem.
Boa tarde, com vocês o programa jovem "Sob outro ângulo"
Dobro veèe i dobrodošli u drugu epizodu naše emisije za mlade, "Pod drugim uglam".
Mas talvez fosse a hora de provar a mim mesmo, sim, é importante entender o passado, é importante ver sob outro ponto de vista, mas talvez devêssemos ver os pontos fortes de nossa cultura e construir o presente a partir dessa base.
Možda je bilo vreme da dokažem sebi da, jeste bitno da se prošlost razume, bitno je da se ona sagleda iz drugog ugla, ali možda bismo trebali da sagledamo jače strane naše kulture i gradimo na osnovu temelja u sadašnjosti.
4.9479811191559s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?